DEPECHE MODE
АВТОРИЗАЦИЯ
Регистрация
Забыли пароль?

Форум

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[28.08.2010 / 14:19]

Freestate

Ощущение свободы

Я слышу, как кричит твоя душа
Слышу, как ты дышишь
Я чувствую твое отчаяние,
Эмоциональное напряжение

Расслабся
Успокойся
Пусть эмоции ведут тебя

Разговоры
В глубинах твоего разума -
Одинокие голоса,
Говорящие тебе, что делать

Расслабся
Успокойся
Пусть твоя душа растет

Выйди из своей клетки -
Пора сыграть свою роль
Свобода ждет
Открой врата
Открой свой разум -
Это и есть ощущение свободы

Я чувствую, как падают слезы
Ты взываешь к горю,
Тоскуешь по свободе
Ты хочешь избавиться от эмоций

Расслабся
Успокойся
Пусть твой разум уйдет за грань

Выйди из своей клетки -
Пора сыграть свою роль
Свобода ждет
Открой врата
Открой свой разум -
Это и есть ощущение свободы

 

 

Отредактировано 28.08.2010 / 17:42
Kola 69 Parallel Kola 69 Parallel
Damaged People
Сообщений: 9635
[28.08.2010 / 14:41]

Мне както интуитивно кажется, что Freestate это Состояние свободы.... хотя хз, словарь не смотрел...

на весенней проталинке за вечерней молитвою - 
маленький попик болотный виднеется


SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[28.08.2010 / 14:42]

Ангелина писала:

Я тут Set me Free  перевела... ну.. кхе... фигня, я ничего не поняла, что Март хотел сказать. Так что Сног - переведи пож-ста первую песню из би-сайда - set me free =))) Буду благодарна. Заодно сравню - мой и твой переводы.

А то, что ты альбомами переводишь, я, честно, забыла =))))


только ради Вас, Мадам..... но это очень сыро.... но какбы там ни было... ЖДУ КРИТИКИ и поправок.......
А на будущее, Ангелина, прощу, позволь мне переводить так как я задумал

(Set Me Free) Remotivate Me

(Освободи меня) Верни меня к жизни

Освободи меня,

Верни меня к жизни.
Зажги меня
После стольких лет долгого одиночества (глубокой заморозки)
Моё тело жаждет
Заключить договор на новый срок жизни
И добавить немного острых ощущений.

Освободи меня,
Верни меня к жизни.

Дай мне причины -
Вопить и кричать,
Дай мне то,
Что возбудит меня (заведет меня).
Когда вокруг всё тоскливо
Я уверен, что это возможно.

Освободи меня,
Верни меня к жизни.

Не подумай, что я не терпелив,
Поскольку я готов ждать.
Но что-то должно случиться,
Прежде чем станет слишком поздно.
Может быть я всё себе надумал,
Но разве только потому что я был слеп?

 

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[28.08.2010 / 14:46]

Сног, спасибо. +1 в мою коллекцию и +10 в твою пользу =)))) Достаточно понятно. по сравнению с моим - просто класс =)))) Спасибо, теперь переводи то, что хочешь, так уж и быть...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[28.08.2010 / 14:49]

Kola 69 Parallel  ты почти прав. Приблизительно Freestate - это свобода форм. Но звучит глупо и непонятно, поэтому я перевела как "Свобода движений". =)  Хотя...можно и как "Ощущение свободы..." наверное, название все-таки надо поменять. Kola 69 Parallel  спасибо, в словах твоих скрытй смысл был...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[28.08.2010 / 14:52]

Сног, поправок, как я считаю, к твоему тексту быть не может. Хотя я не такой уж и критик и тем более, не такой уж и переводчик Но по-моему хорошо. Вроде, все правильно...=))))

Kola 69 Parallel Kola 69 Parallel
Damaged People
Сообщений: 9635
[28.08.2010 / 16:01]

Tomorrow's dance

 

Субботний вечер, ты выглядишь шикарно
Ты ждал этот вечер, ждал всю неделю
Кабак переполнен, очень горяч
Пацаны пляшут, им не остановиться

Завтрашние пляски, завтрашние пляски                  
Ты пляшешь свои пляски, ты вытанцовываешь свой шанс
Завтрашние пляски, завтрашние пляски                  
Ты гордо пляшешь, танцуешь гордо

Холодное бухло все будет продано
Мы станем счастливыми, как раз тот случай
Ты начинаешь танцевать, ты встаешь на танцпол
Музыка лучше, чем когда-либо раньше

Завтрашние пляски, завтрашние пляски                  
Ты пляшешь свои пляски, ты вытанцовываешь свой шанс
Завтрашние пляски, завтрашние пляски                  
Ты гордо пляшешь, танцуешь гордо

Уже три ночи, я больше не могу
Музыка громка и слишком быстра
Ты не можешь уйти, ты хочешь остаться
Ты должен плясать, а уже второй день

Отредактировано 30.08.2010 / 18:00

на весенней проталинке за вечерней молитвою - 
маленький попик болотный виднеется


SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[28.08.2010 / 16:05]

Kola 69 Parallel писал:

Мне както интуитивно кажется, что Freestate это Состояние свободы.... хотя хз, словарь не смотрел...


грубо по звенигородски это просто " Свободный полет!, т.е. "СВОБОДА"

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[28.08.2010 / 16:12]

Ангелина писала:

Freestate

Отпусти себя



Вот, даже не смотрел на оригенал... Малышь, ну чо таке?   Представь, что тебе кто-нибудь скажет : "Линка, отпусти себя"..

я думаю это типа "Раслабся", "Одумайся", "Не переживай" , Вернись к жизни" наконец.....
хотя, честно,  не глядел вороне в зоб...

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[28.08.2010 / 16:30]

Сноге спасибо. Ну не доходит пока исчо до моей головы, как можно заменить. Доходит конечно, но не всегда... Да, отпусти себя глупо звучит... Заменю на...Расслабся. Правда ты сказал. Это самое "ТО" =))))))) а что за песня, которую

Kola 69 Parallel  перевел? что-то я её не слышала и не видела на дисках... 

Отредактировано 28.08.2010 / 17:43
SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[28.08.2010 / 17:50]

Kola 69 Parallel писал:

Tomorrow's dance

 

 



Друг, очень ПИZДАТО!!!  Скинь текстуру пжалста, а то у меня нету..... (в инете не хочу искать, коль у тя есть)

Отредактировано 30.08.2010 / 12:22

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[30.08.2010 / 10:17]

Rush

Порыв

Гуляй со мной
Открой свои губы
И поговори со мной
Протяни свои тонкие руки
И дотронься до меня
Не строй никаких планов
Тебе не скрыться от меня

Открой свои губы
Протяни свои тонкие руки
С такими чувственными губами
Я легко это переживу

Когда я ухожу
Я бегу
Я бегу к тебе

Мой крик о тебе
Мои слезы
Катятся вниз с моих глаз для тебя...
Моя правда
Искажена в ложь для тебя
Моя любовь
Стала призом за тебя

Слезы на моих глазах
Моя правда, искаженная в ложь
Слезы на моих глазах
Я не горжусь своими поступками...

Когда я ухожу
Я бегу
Я бегу к тебе

Я приехал, чтобы увидеть тебя
Где-нибудь
Когда я бегу навстречу тебе
Есть только моя обнаженная душа...

Я дал тебе все
Я опустился
И ползал на коленях для тебя
Я смотрел в каждую дверь для тебя
Из-за вещей
Я видел тебя
И духовно рос...

Когда я ухожу
Я бегу
Я бегу для тебя...

Если что - извините. Я старалсь перевести достаточно хорошо...

 

 

olegs olegs
Junior Painkiller
Сообщений: 343
[30.08.2010 / 11:56]

Ангелина ты выкладывешь слишком много переводов, притом абсолютно бессистемно и 80% из них слишком сырые. ты лучше выложи допустим один перевод в неделю но качественный и вылизанный. и все его оценят, чем как пулемёт фигачить непонятно что...

хаос какой-то начался аж в глазах рябит ...

it's no good

похоже что мы все никогда не умрем..

и пожалуй, это лучшая новость сегодняшней ночи

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[30.08.2010 / 13:30]

Хорошо... ах я бедный Martyr... =)))))

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[30.08.2010 / 13:36]

Love In Itself


Любовь, как таковая

Все непреодолимые задачи,
Которые стоят передо мной,
Все, что не терпит отлагательства (первостепенное)
И все, что, несомненно, может подождать,
Накопилось во мне.

Было время,
Когда любовь занимала все мои мысли.
Теперь же я понял,
Что в большинстве ситуаций
Одной лишь любви
Недостаточно.

Поэтому
У меня появилась склонность
Быть несчастным,  понимаешь?
Мои мысли,
Все слова, что были сказаны,
Вся тоска и вся радость (всё красное и черное),
Скопились во мне.

Вся эта нелепость (глупость),
Что стоит перед нами,
Все сомнительное
И все очевидное
Накопилось в нас.

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[30.08.2010 / 13:59]

Ангелина писала:

Гуляй со мной
Открой свои губы
И поговори со мной
Протяни свои тонкие руки
И дотронься до меня
Не строй никаких планов
Тебе не скрыться от меня


Пойдём со мной
Раскрой свои чувственные уста
И говори со мной
Протяни свои изящные (нежные) руки
И прикоснись ко мне (почувствуй меня)
Не пытайся (не думай даже)
Скрыться от меня...

ну и т.д.

Отредактировано 30.08.2010 / 14:12

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[30.08.2010 / 15:02]

Да, красиво. Да что такое, блин!? Почему мой котел не додумался до этого?  Спасибо. Ну теперь уж я буду повнимательнее, и дольше думать... =))))))

 

А перевод класс! Суперская песня, клип и плюс еще и перевод!

Nikitos Nikitos
Damaged People
Сообщений: 1932
[30.08.2010 / 15:12]

да, пожалуйста, крепко подумайте Друзья, прежде чем браться за перевод такой песни как Freestate! проявите уважение к MLG ну и ко мне немного (одна из любимых моих песен)))))

есть несколько СУПЕРпереводов ( и не просто переводов - как взял тупо и перевел, а с ФАНТАЗИЕЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ), так чтобы задевало! не как у вас, лишбы за 30минут перевести))) кому нужна халтура? для депешмод.су?

Завоевать чтобы построить чтобы потом разрушить!

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15421
[30.08.2010 / 15:53]

Nikitos писал:

да, пожалуйста, крепко подумайте Друзья...
не как у вас, лишбы за 30минут перевести))) кому нужна халтура? для депешмод.су?



это к кому?

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[30.08.2010 / 16:05]

Не ссорьтесь, други.

А оно и правда, слишком шустро выкладываете, еле успеваю в справочник вносить.

Он (справочник), кстати говоря, все еще на 19-й странице. Добавил (пока в порядке приложения) список переводов, выложенных в ветке "Переводы песен с альбома Sounds Of The Universe".

P.S. Kola 69 Parallel, если можешь, сбрось и мне оригинальный текст Tomorrow's Dance.    Ангелина, эта песня никогда на официальных релизах группы не издавалась. Есть на бутлегах с записями концертов 1980-81 годов.

Отредактировано 30.08.2010 / 16:27

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

Наш партнер - EkoMobile - Сервис-провайдер Rambler's Top100